calm smile in a man’s eyes
clean river’s hugs
coffee’s fresh smell
company that doesnt mind boredom
warm words that tickle
enough hands to hold everyone i love
calm smile in a man’s eyes
clean river’s hugs
coffee’s fresh smell
company that doesnt mind boredom
warm words that tickle
enough hands to hold everyone i love
Eine heisse Debatte über die Liebeserklärung von Debe füllen unsere Abende. War diese an Tijane, den ewigsolo Französischprofesseur, oder an Allessan, der Englischlehrer, welcher vehement das wort gourmand mit greedy übersetzt, gerichtet? Die Geschichte begann als Debe Tijane über Allessan ausfragte, ob er verheiratet sei und ob er sie wirklich lieben würde. Vor einigen Tagen schlich sie um unseren nächtlichen Treffpunkt der Daira herum. Allessan stellte sie zur Rede. Sprachlos hörten wir ihre darauffolgende Liebeserklärung an Allessan. Die grosse Frage: Hat sie es ernst gemeint, was ist ihre wahre Absicht? Allessan ist überzeugt, dass Debe in afrikanischer Indirektheit in wirklichkeit Tijane angesprochen habe. Zu Dritt gehöre ich zur Gruppe welche die Integrität und Charakter einer solchen publiken Liebessprecherin anzweifeln. Eine grosse Gruppe ist überzeugt, dass die Frau von Allessan hin und weg ist. Dies sei eindeutig und klar durch das Wackeln ihres Hinterns während der Liebeserklärung signalisiert worden.
Gibt es dafür poetische Wörte?
Mit vierzig Männer
eine Dusche mit WC-Loch
zwanzig Decken und sechs Matrazen
zigtausend Moskitos zu teilen.
Und dies dort wo sterne die elektrizität vertreten
Brüder sind sie mir, wie wir endlos quatschen und gigglen und sie einander auskitzeln
Zu Helden werden sie,wie sie mit Turban und Sonnenbrille den Wind mit Würde bekämpfen, in jeder Panne Spass bewahren und den Frauen Zartheit schenken
Doch wenn Nacht fällt, dann verwandelt sich die Heldenbrust
aus Angst vor den Teufeln schmeigen sie sich aneinander
von den zwanzig Decken und sechs Matrazen bleibt so auch für mich genug
Durchtränkt mit Staub, Durchschüttelt vom Landcruiser
Nach ein-wöchiger Fleisch und Milchdiät
Jubele ich bei der Rückkehr nach Kiffa
Das Buschtelefon geht rumInnert kürze rufen mich alle an
Es wird sichergestellt dass ich nicht allein bin
Habe ich auch genug zu Essen
Es wird schnell organisiert dass ich nicht alleine schlafen mussIch weine – so lieb sind sie die Mauretanier
Vor Monaten hätte ich geweint weil ich mich eingeschlossen füllte
Heute weine ich – weil sie etwas haben was ich nicht habe
Sie brauchen keinen Gartenhag
Es gibt für sie immer einen Freund
Immer ein Gesprächspartner
Immer eine FamilieImmer einen wärmenden Körper
Immer ein Essen geteilt
Überall
Hinter jeder Düne, in jedem Dorf
Keine Gartenhage(Leider auch nicht im Bad..)